ân trạch

Học thuật
Thân thiện
ân trạch

Ông quan được hưởng ân trạch của nhà vua.

Définitions
  1. Nom :
    • Grâces du roi, bienfaits royaux : "ân trạch" désigne les faveurs, les bienfaits ou les grâces accordés par un roi ou un souverain. Ce terme est de nature archaïque et est principalement utilisé dans des contextes historiques ou littéraires pour évoquer la générosité du monarque envers ses sujets.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Nhờ ân trạch của nhà vua, dân làng được miễn thuế. (Grâce aux grâces du roi, le village fut exempté d'impôts.)
    • Ân trạch của hoàng đế đã giúp xây dựng nhiều ngôi chùa. (Les bienfaits de l'empereur ont permis de construire de nombreux temples.)
Utilisations avancées
  • Ce terme est presque exclusivement utilisé dans un registre littéraire, historique ou formel pour décrire la munificence royale dans le contexte du Vietnam féodal ou d'autres monarchies asiatiques.
Variantes et mots apparentés
  • Ân điển (nom) : Grâce, faveur. Un terme plus général pour une faveur ou une grâce, pas nécessairement royale.
  • Ân huệ (nom) : Bienfait, faveur. Similaire à "ân điển".
  • Hoàng ân (nom) : Grâce impériale. Un terme spécifique pour les faveurs de l'empereur.
Synonymes
  • Ơn vua : Grâce du roi (expression plus courante).
  • Ân sủng : Grâce, faveur (terme général, peut être religieux ou séculier).
Expressions idiomatiques
  • Được hưởng ân trạch : Bénéficier des grâces royales.
    • Cả dòng họ được hưởng ân trạch có công với triều đình. (Toute la lignée bénéficia des grâces royales pour ses services rendus à la cour.)
ân trạch

Ông quan được hưởng ân trạch của nhà vua.

  1. (arch.) bonnes grâces du roi

Từ gần giống

Từ chứa "ân trạch"